NÃO SABEMOS FAZER NENHUM TIPO DE RITUAL , SOMOS APENAS BLOGUEIROSOs judeus ashkenazim dão a seus filhos os nomes dos ascendentes 
falecidos. Isso tem a ver com a crença no restabelecimento da alma e com
 a honra eت recordação do morto. Se pudesse seguir sua árvore 
genealógica, alguém queت se chame Moisés encontraria tataravôs chamados 
Moisés a cada três gerações.
Os judeus sefaradim dão a seus filhos o nome dos avôs, que geralmente
 estão vivos. Assim, numa árvore genealógica sefaradí vai-se encontrar o
 mesmo nome a cada uma geração em média. Se alguém ler a história da 
Espanha não saberá às vezes distinguir quem morreu e quem continua vivo.
 Será o avô ou o neto?
Outras vezes encontramos o filho com o mesmo nome que o pai; contudo 
esse é um costume cristão que se encontra entre os judeus sefaradim 
depois que deixaram a Espanha, devido à Inquisição. Diferentemente dos 
aristocratas e das pessoas ricas, os judeus não tinha sobrenomes na 
Europa Oriental até os anos napoleônicos, nos princípios do século XIX. A
 maior parte dos judeus dos países conquistados por Napoleão, como 
Rússia, Polônia, e Alemanha, receberam a determinação de adotarت 
sobrenomes para a cobrança de impostos. Entretanto, após a derrota de 
Napoleão, muitos judeus retiraram estes nomes e voltaram à denominação 
de "filho de", surgindo então sobrenomes como: Mendelsohn, Jacobson, 
Levinson, etc.
Durante a chamada Emancipação, os judeus mais uma vez receberam a 
ordem de adotar sobrenomes. Na Áustria e na Galícia, o imperador José 
fez os judeus adotarem sobrenomes em 1788. As "listas de sobrenomes" do 
Impérioت Austro-Húngaro, em geral, usavam palavras em alemão, muito 
parecidas com ídiche. A Polônia ordenou os sobrenomes em 1821 e a Rússia
 em 1844. É provável que algumas das famílias judias já tivessem 
recebido seus sobrenomes nos últimos 175 anos ou menos. Na França e nos 
países anglo-saxônicos os sobrenomes voltaram no século XVI.
Os sefaradim recuperaram seus sobrenomes após muitos séculos. A 
Espanha, antes de Fernando e Isabel, concebeu uma época de ouro para os 
judeus. Contudo, eles foram expulsos por Isabel no mesmo ano em que 
Colombo partiu para a América. Além disso, os primeiros judeus 
americanos também eram sefaradim.
Significado dos sobrenomes
Sobrenomes Ashkenazim
Há dezenas de milhares de sobrenomes judeus utilizando a combinação 
das cores, dos elementos da natureza, dos ofícios, cidades e 
características físicas. Um pequeno exercício é perguntar: Quantos 
sobrenomes judaicos podemos reconhecer com a raiz das seguintes 
palavras:
Cores: Roit, Roth (vermelho); Grun, Grin (verde); Wais, Weis, Weiss 
(branco); Schwartz, Swarty (escuro negro); Gelb, Gel (amarelo)
Panoramas: Berg (montanha); Tal, Thal (vale); Wasser (água); Feld 
(campo); Stein (pedra); Stern (estrela); Hamburguer (morador da vila)
Metais, pedras preciosas e mercadorias: Gold (ouro); Silver (prata); 
Kupfer (cobre); Eisen (ferro); Diamant, Diamante (diamante); Rubin 
(rubi); Perl (pérola); Glass, (vidro); Wein (vinho) Vegetação: Baum, 
Boim (árvore); Blat (folha); Blum (flor); Rose (rosa); Holz (Madeira)
Características físicas: Shein, Shen (bonito); Hoch (alto); Lang 
(comprido); Gross, Grois (grande), Klein (pequeno), Kurtz (curto); Adam 
(homem)
Ofícios: Beker (padeiro); Schneider (alfaiate); Schreiber 
(escriturário); Singer (cantor); Holtzkocker (cortador de madeira); 
Geltschimidt (ourives); Kreigsman, Krigsman, Krieger, Kriger (guerreiro,
 soldado); Eisener (ferreiro); Fischer (peixeiro, pescador); Gleizer 
(vidreiro)
Utilizaram-se as palavras de forma simples, combinadas e com a 
agregaçãoت de sílabas como "son", filho; "man", homem; "er", que designa
 lugar,ت agregando-se, preferencialmente, após o final do nome da 
cidade. Em muitos países adaptaram-se as terminações dos sobrenomes ao 
uso do idioma do país como o sufixo "ski", "sky" ou "ska" (para o caso 
de nomes de mulher), "asتت ", "iak", "shvili", "wicz" ou "vich". Na 
Polônia, a mulher tinha um sobrenome diferente do masculino, terminava 
em "ska", no lugar de "ski",تت indicando assim o seu gênero. Desta 
forma, com a mesma raiz, temos, por exemplo: Gold, que deriva Goldman, 
Goldrossen, Goldanski, Goldanska, Goldas, Goldiak, Goldwicz, etc.
A terminação indica que idioma se falava naquele país de onde se originouتت o sobrenome:
Nomes de cidade ou país de residência: Berlin; Berliner; Frankfurter;
 Danziger; Oppenheimer; Deutsch ou Deutscher (alemão); Pollack 
(polonês);تت Breslau; Mannheim; Cracóvia; Warshaw (Varsóvia).
Nomes complexos: Gluck (sorte); Rosen (rosas); Berg (montanha); 
Rosenblatt (papel ou folha de rosas); Rosenberg (montanha de rosas); 
Rothman (homemتت vermelho); Koenig (rei); Koenigsberg (a montanha do 
rei); Spielman (homemتت que joga); Lieber (que ama); Wasserman (homem da
 água
Nomes designados (normalmente indesejáveis): Plotz (morrer); Klutzت (desajeitado); Billig (barato).
Sobrenomes sefaradim
Entre os sobrenomes judaicos espanhóis é fácil reconhecer ofícios 
designados em árabe ou em hebraico, como: Amzalag (joalheiro); Saban 
(saboneiro); Nagar (carpinteiro); Haddad (ferreiro); Hakim (medico).
Profissões relacionadas com a sinagoga: Hazan (cantor); Melamed 
(maestro); Dayan (juiz); Cohen (sacerdote); Levy, Levi (auxiliar do 
templo).
Títulos honoríficos: Navon (sábio); Moreno (nosso mestre) e Gabay (oficial).
Muitos sobrenomes espanhóis adquiriram pronuncia ashkenazi na 
Polônia, como, por exemplo, Castelanksi, Luski (que vem da cidade de 
Huesca, na Espanha) ou tomaram como sobrenome Spanier (espanhol), 
Frender (estranho)تت ou Auslander (estrangeiro).
Na Itália, a Inquisição se instalou depois da Espanha, o que levou os
 judeus italianos a emigrarem para a Polônia. Apareceram, então, o 
sobrenome Italiener e Welsch ou Bloch, porque a Itália é também chamada 
de Wloche em alemão.
Sobrenomes oriundos da Torá
Uma boa quantidade de sobrenomes judaicos deriva dos nomes bíblicos 
ou deت cidades européias da Ásia Menor. Exemplo: o nome de Abraham 
(Abrahão) Filho de Abraham se diz diferentemente em cada idioma: 
Abramson, Abraams, Abramchik, em alemão ou holandês; Abramov ou 
Abramoff, em russo, Abramovici, Abramescu, em romeno; Abramski, 
Abramovski, nas línguas eslavas; Abramino, em espanhol; Abramelo, em 
italiano; Abramian, em armênio; Abrami, Ben Abram, em hebraico; Bar 
Abram, em aramaico, Abramzadek ou Abrampur, em persa; Abramshvili, em 
georgiano; Barhum ouت Barhuni, em árabe. Podem-se constatar essas 
variações também quanto aos sobrenomes derivados de Isaac e Jacob.
Os judeus de países árabes também usaram o prefixo "ibn". Os cristãos
 também passaram a usar seus sobrenomes com agregados que significam 
"filho de". Os espanhóis usavam o sufixo "ez", os suecos o sufixo "sen" e
 os escoceses "Mac", mas no início do sobrenome. Os sobrenomes judaicos 
não tomaram a terminação sueca, nem o prefixo escocês.
Há também sobrenomes que seguem o nome de mulheres, mas é menos 
comum. Às vezes isto ocorria porque as mulheres eram viúvas ou por terem
 sido figuras dominantes na família. Goldin vem de Golda; Hanin de Hana,
 Perl ou Perles de Rivka. Um fato curioso apresenta o sobrenome Ginich: a
 filha do Gaon de Vilna se chamava Gine, e se casou com um rabino vindo 
da Espanha. Seus filhos e netos ficaram conhecidos como os descendentes 
de Gine e tomaram o sobrenome Ginich.
Também há sobrenomes derivados de iniciais hebraicas, como Katz ou 
Kac, que, em polonês, pronuncia-se Katz. São duas letras em hebraico, K e
 Z, iniciais das palavras Kohen Zedek, que significa "sacerdote justoî.
Sobrenomes adquiridos em viagens
Nos sobrenomes que derivam de cidades, a origem é clara em Romano, 
Toledano, Minski, Kracoviac, Warshawiak (de Varsóvia). Outras vezes o 
sobrenome mostra o caminho que os judeus tomaram na diáspora. Por 
exemplo, encontramos na Polônia sobrenomes como Pedro, que é um nome 
ibérico. O que indica? Foram judeus que escaparam da Inquisição 
espanhola no século XV. Em sua origem, possivelmente eram sefaradim, mas
 se mesclaram e adaptaram ao meio Ashkenazi.
Muitas avós polonesas se chamam Sprintze. De onde vem esse nome? O que significa?
Lembrem-se que em hebraico não se escrevem as vogais, assim se 
escreve em letras hebraicas o nome Sprinz, que em polonês se lê 
Sprintze. Mas como leríamos esse nome se colocássemos as vogais? Em 
espanhol, seriaتت Esperanza e, em português, Esperança, que escrito em 
hebraico é lido em polonês resulta Sprintze.
Mudança de sobrenomes
Existem muitas histórias de mudanças dos sobrenomes. Durante as 
conversões forçadas na Espanha e em Portugal, muitos judeus se 
converteram, adotandoتت novos sobrenomes, que as paróquias escolhiam 
para os "cristãos novos", como, Salvador ou Santa Cruz.
Mais tarde, ao fugir para a Holanda, América ou ao Império turco, 
voltaram à religião judaica, sem perder seu novo sobrenome. Assim 
apareceram sobrenomes como Diaz ou Dias, Errera ou Herrera, Rocas ou 
Rocha, Marias ou Maria, Fernandez ou Fernandes, Silva, Gallero ou 
Galheiro, Mendes, Lopezت ou Lopes, Fonseca, Ramalho, Pereira e toda uma 
série de denominações de árvores frutíferas (Macieira, Laranjeira, 
Amoreira, Oliveira e Pinheiro).تت Ou ainda de animais como Carneiro, 
Bezerra, Lobo, Leão, Gato, Coelho, Pinto e Pombo.
Outra mudança de sobrenomes foi causada pelas guerras. As pessoas 
perderam ou quiseram perder seus documentos e se "conseguia" um 
passaporte com sobrenome que não denunciava sua origem, para cruzar a 
salvo uma fronteira.
Nos fins do século XIX, o Czar da Rússia exigia 25 anos de serviço 
militar obrigatório, especialmente dos judeus. Muitos imigrantes fugiram
 da Rússia e da Ucrânia com passaportes mudados para evitar uma vida 
dedicadaتت ao exército do Czar.
Outra questão é que somos filhos de imigrantes, e muitos sobrenomes 
se desfiguraram com a mudança de país e de idioma. Às vezes eram os 
funcionários da Alfândega ou da Imigração, outras o próprio imigrante 
que não sabia espanhol, ou escrevia mal. Por isso, muitos integrantes da
 mesma família têm sobrenomes similares em som, mas escritos com grafia 
diferente.
 
Comentários
Postar um comentário
misterios sobrenaturais
O BLOG É FEITO DE RELATOS ENVIADO PELOS OS LEITORES ,NÃO SABEMOS FAZER NENHUM TIPO DE RITUAL ,
SOMOS APENAS BLOGUEIROS , NAO NOS ENVIE E MAIL PEDINDO RITUAL
O EMAIL E APENAS PARA SUGERIR TEMAS E RELATOS OBRIGADA
misterios do mundo moderno
misterios nunca revelados
misterios terço
misterios musica
misterios nao resolvidos pela ciencia
misterios do mundo antigo
videos de misterios capturados por camerascasos sobrenaturais famosos
casos sobrenaturais 2018
casos sobrenaturais comprovados
coisas sobrenaturais reais no brasil
coisas sobrenaturais filmadas
coisas sobrenaturais de deus valbeijo
misterios sobrenaturais inexplicaveis
fenomenos sobrenaturais assustadores simbolos de força
simbolos misticos
símbolos antigos de proteção
símbolos para copiar e colar
letras diferentes e símbolos
símbolos egípcios e seus significados
símbolos místicos e seus significados
símbolo do whatsapp para copiar